Direktlänk till inlägg 25 januari 2016

ORDSPRÅKSBOKEN. 16:17-33.

Av JanOwe Ahlstrand - 25 januari 2016 20:11

ORDSPRÅKSBOKEN.  16:17-33.


¤Ordspråksboken.  16:17.


17.  #De redligas väg leder bort från det onda,

den som ger akt på sina steg räddar livet#.


Ordfastas, svekfrias och öppenhjärtligas väg;

leder bort från omoralen, ondsintheten

och samvetslösheten.


Bevakar sina fotsteg; räddar och försvara sitt liv.   


¤Odspråksboken.  16:18.


18.  #Övermod följs av nederlag,

högmod går före fall#.


Stolthet, dumdristighet och självsäkerhet;

belönas av motgångar, misslyckande och

och förödmjukelse.


Egenkärlek och övermod; belönas med

fördärv och undergång.


Ordspråksboken.  11:2.


2.  #Övermod har skam i sitt släptåg,

vishet finns hos de saktmodiga#.


Stoltheten och fräckheten; har skamkänslor

som efterföljare.


Vishetens rikedomar finns i de ödmjukas

mildas hjärtan.


¤Ordspråksboken.  16:19.


19.  #Bättre vara ödmjuk bland de ringa

än dela byte med de högmodiga#.


Bättre ett liv i ödmjuk gemenskap med

de små och obetydliga; i stället för

dela en vinst med de stolta, skrytsamma

och överlägsna. 


¤Ordspråksboken. 16:20.


20.  #Den som villigt lär har framgång,

lycklig den som förtröstar på Herren#.


Villigt hjärta söker lärdom och erfarenhet;

ger livet välgång och lycka.


Sann tilltro inför Herrens närvaro;

gör livet framgångsrikt och innehållsrikt. 


¤Ordspråksboken.  16:21.


21.  #En insiktsfull man kallas vis,

och vältalighet övertygar#.


Kunskapsrik och erfaren man; klok och

förnuftig, i vad han gör.


Talfärdighet och talförmåga; intresserar

människors lyssnande.


¤Ordspråksboken.  16:22.


22.  #Den som äger insikt har en källa till liv,

men dårens straff är hans dårskap#.


Insiktfullt hjärta och sinne; frisk vattenkälla

till liv.


Dumdristiges och idiotens bestraffning;

blir hans andliga villfarelse och blindhet.



Ordspråksboken.  13:14.


14.  #Vad den vise lär ut är en källa till liv,

en hjälp att undgå dödens snaror#.


Vises lärdom och erfarenhet; frisk källvatten

till liv.


Hjälpen, trösten och stödet; inför dödens snaror.


¤Ordspråksboken.  16:23.


23.  #Den vises tankar gör hans tal klokt

och hans ord övertygande#.


Lärdes, klokes och förnuftiges tankar;

gör hans tungars ord kloka.

 

¤Ordspråksboken.  16:24.


24.  #Vänliga ord är som honung ------

smakar sött och gör kroppen frisk#.


Vänskapliga och godhjärtiga ord; 

honungens sötma, söthet och ljuvlighet.


Kroppens hälsa och läkedom.


Ordspråksboken.  12:25.


25.  #Bekymmer gör hjärtat tungt,

ett vänligt ord muntrar upp#.


Oro och rädsla; hjärtats sorg och bedrövelse.


Vänskapliga och godhjärtliga ord;

uppmuntrar hjärtats sorg och bedrövelse.


¤Ordspråksboken.  16:25.


25.  #En väg som tycks vara den rätta

kan ändå föra till döden#.


Villfarelsens väg; sinnlighetens förblindelse.


¤Ordspråksboken.  16:26.


26.  #Arbetarens hunger får honom att arbeta,

magen låter honom aldrig vila#.


Arbetstagarens brist på föda; gör honom flitig,

och arbetssam.


Hans hungerskänslor; ger ingen stillhet och vila. 


¤Ordspråksboken.  16:27.


27.  #En ondsint man ställer till skada,

hans ord är förtärande eld#.


Samvetslös, hatfull och vresig man ställer

till förstörelse och skadegörelse.


Hans ord; sårar och förblöder människors

hjärtan och sinnen. 


Ordspråksboken.  10:19.


19.  #Den talträngde ungår inte synd,

klok den som tyglar sin tunga#.


Talföre och pratsjuke; obehärskade tunga,

vilseledande, arvsyndig och dödssyndig.


Jakobs brev.  3:6.


6.  #Och tungan är en eld, själva den onda

världen bland våra lemmar.

Den fläckar hela vår kropp, den sätter livshjulet

i brand och har själv sin eld från helvetet#.


Obehärskad tunga+eldens förbrännande styrka.


Obehärskad tunga+världens omoral, ondsinthet,

samvetslöshet, hatiskhet, ödeläggelse 

och undergång.


Den förstör och fördärvar hela vår kropp.


Gör livet till ett brinnande vedträ.


Sig själv till en flammande eld i helvetet.

¤Odspråksboken.  16:28.


28.  #En falsk man vållar strid,

baktalaren skiljer vänner åt#.


Skenhelig och svekfull man; anvarig för ordstrider.


Förtalaren; splittrar vänners gemenskap. 


Ordspråksboken.  26:20.


20.  #När veden är slut slocknar elden,

när baktalaren gått dör grälet ut#.


Obehärskad tungars tal+vedens brännbarhet.


Förtalarens ord; saknar sin brännbarhet;

dör trätgirigheten och argsintheten ut.  


¤Ordspråksboken.  16:29.


29.  #En ogärningsman lockar andra med sig

och leder dem på orätta vägar#. 


Förbrytaren och lagöverträdaren; övertalar

sina medmänniskor, bli sina efterföljare;

vilseleder dem in på villovägar.


Ordspråksboken.  1:10.


10.  #Min son, följ inte syndare som lockar dig#. 


Min son, följ mina råd och förmaningar

bevara dina fotsteg från syndaträlens lockelser.


¤Ordspråksboken.  16:30.


30. #Kisande ögon vittnar om lömska planer,

hopknipna läppar som utfört dåd#.


Blinkande och kisande ögon; vittnar om listiga

och skenheliga planer.


Tystnadens läppar; ötövar och fullbordar

illgärningar och våldsdåd. 


Ordspråksboken.  6:12.


12.  #En ond människa, en illasinnad man,

talar med kluven tunga#.


Samvetslös och ondsint människa;

elak och skadeglad man.


Talar med obehärskad tunga.


¤Ordspråksboken.  16:31.


31.  #Vitt hår är en ärekrans,

man vinner den med rättfärdigt liv#.


Vit hårfärg: uppskattad, ärad och lovprisad i människors och Guds ögon.


Den belönas av ett renhjärtligt, syndfritt

och ostraffligt liv.


Ordspråksboken.  20:29.


29.  #Styrkan är de ungas stolthet,

vitt hår de gamlas ära#.


Ungdomstiden; de ungas styrka och värdighet.


Vitt hår de gamlas uppskattning och ära.


¤Ordspråksboken.  16:32.


32.  #Bättre en tålmodig man än en hjälte,

bättre behärska sig själv än inta en stad#.


Bättre gemenskap med en uthållig, långmodig

och behärskad man; i stället för en hjälte.


Bättre livet i självbehärskning;

i stället för att inta en stad.


Ordspråksboken.  12:16.


16.  #Dåren låter genast sin vrede märkas,

den förståndige låtsas inte om en skymf#.


Dumdristige och idioten; visar sitt vredesutbrott.


Förnuftige och kloke; bemöter honom med saktmod.


¤Ordspråksboken.  16:33.


33.  #Lotten kastas i knät,

men hur den faller bestämmer Herren#.


Vinst lotten placeras i knäet; på den

som behagar Herren.




 
Det här inlägget går inte att kommentera.
Av JanOwe Ahlstrand - 29 oktober 2017 08:17

Av JanOwe Ahlstrand - 29 oktober 2017 08:17

Presentation

Fråga mig

0 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
        1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<<< Januari 2016 >>>

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik


Ovido - Quiz & Flashcards